Блог

Разница между terminar и acabar

лексика

Разница между terminar и acabar

Значение этих двух глаголов похоже, но разница в том, что terminar скорее означает заканчивать какое-то действие, используется с глаголами, а acabar означает заканчиваться чему-то, используется с существительным. Например может закончиться сахар или соль. Давайте посмотрим на примерах:

Eu vou terminar de fazer o meu deve de casa e vou sair para passear – Я закончу делать домашнее задание и пойду гулять.
O açucar acabou – Закончился сахар
O João e Maria terminaram – Жоао и Мария закончили (отношения)

Фраза acabar de fazer algo – означает сделать что-то только что.

Eu acabei de falar com ela – Я только что поговорил с ней.

Ele acabou de chegar – Он только что пришел

Meu dinheiro já acabou – Мои деньги уже закончились

Vamos terminar a faculdade e mudar dessa cidade – Давай окончим институт и переедем из этого города.