Местоимения в португальском языке

Личные местоимения

eu — я

tu — ты

você — ты, Вы

ele — он

ela — она

nós — мы

vocês — вы

eles — они (муж. или муж. и жен. вместе)

elas — они (женщины)

Возвратные местоимения

me — меня

te — тебя

se — , lhe — себя

o — его

a — её

nos — нас

vos — , lhes — вас

se — их

os- их

as — их

Примечания

После глаголов, оканчивающихся на -r, -s и -z , местоимения -a, -o, -as, -os становятся -la, -lo, -las, -los, а последняя буквы у глагола отпадает.

Ex.: Mandei fazer o tricô. Mandei fazê-lo — Заказала вязание. Заказала его.

Ele comprou os livros e gostou de lê-los. — Он купил книги и ему понравилось их читать.

Vimos a peça de teatro. Vimo-la. — Видели пьесу в театре. Видели её.

После глаголов с окончанием -m, -õe местоимения -a, -o, -as, -os становятся -na, -no, — nas, -nos

Ex.: Fizeram a lição depressa. Fizeram-na depressa. — Прошли урок быстро. Прошли его быстро.

Ana põe caderno sobre a mesa. Ana põe-no sobre a mesa. — Анна кладет тетрадь на стол. Анна кладет ее на стол.

Местоимения nós и vós в сочетании с предлогом com (если нет никаких уточнений в виде других слов, таких как mesmos, todos, outros, próprios) приобретают форму conosco e convosco (с нам и с вами).

Ex.: Paulo falou conosco hoje (com nós) — Павел поговорил с нами сегодня

Deus esteja convosco (com vós) — Да прибудет с вами Господь

Притяжательные местоимения

Единственное число

meu — мой

minha — моя

nosso — наш

nossa — наша

teu — твой

tua — твоя

vosso — ваш

vossa — ваша

seu — его, её (твой м.р. ед. ч.)

sua — его, её (твоя ж.р. ед.ч.)

Ex.: Seu pai está bem? — Твой отец в порядке?

Sua filha atrasou hoje — Твоя дочь опоздала сегодня.

Множественное число

meus — мои (м.р)

minhas — мои (ж.р)

nossos — наши (м.р.)

nossas — наши (ж.р.)

teus — твои (м.р.)

tuas — твои (ж.р)

vossos — ваши (м.р.)

vossas — ваши (ж.р.)

seus — его, её (твои мн. ч. м.р.)

suas — его, её (твои мн. ч. ж.р.)

Ex.: Seus filhos são lindos — Его (её) дети красивые.

Suas caracteristicas — его, её характеристики

Так как местоимение seu, sua имеют по два значения, для третьего лица принято их заменять словами dele, dela, do senhor.

Ex.: Carlos foi ao supermercado com sua mãe Carlos foi ao supermercado com a mãe dele.

Местоимения обращения

Você, vocês, senhora, senhor, senhores, senhoras Местоимения при обращении к высокопоставленным лицам

Vossa Alteza

V. A.

князья и герцоги

Vossa Eminência

V. Ema.(s)

кардиналы

Vossa Reverendíssima

V. Revma.(s)

священники и епископы

Vossa Excelência

V. Ex.ª (s)

высокое положение

Vossa Magnificência

V. Mag.ª (s)

ученые степени

Vossa Majestade

V. M.

Король и королева

Vossa Majestade Imperial

V. M. I.

Император

Vossa Santidade

V. S.

Папа Римский

Vossa Senhoria

V. S.ª (s)

обращение в церемониях

Vossa Onipotência

V. O.

Бог

 

Указательные местоимения

Единственное число

este — этот (определяют объект, который расположен близко к говорящему)

esta — эта (определяют объект, который расположен близко к говорящему)

esse — этот (определяют объект, который расположен близко к слушающему)

essa — эта (определяют объект, который расположен близко к слушающему) aquele — тот

aquela — та

Множественное число

estes — эти (м.р.)

estas — эти (ж.р.)

esses — эти (м.р. расположены ближе)

essas — эти (ж.р. расположены ближе)

aqueles — те (м.р.)

aquelas — те (ж.р.)

Ex.: Este menino é muito educado — Этот мальчик очень воспитан

Esta menina é muito estudiosa — Эта девочка очень прилежная

O que é esse embrulho sobre a mesa? — Что это за сверток на столе?

Nessa caixa cabem muitos lápis — В этой коробке помещается много карандашей Observe aqueles passaros cantando — Посмотри на тех поющих птиц

Naquela época, a violência urbama era menor — В то время городская преступность была ниже.

Примечания Также существует указательные неопределенные местоимения isso, isto и aquilo которые переводятся как это и то

Ex.: O que é isso que você traz aí — Что это ты там принес?

Não sei o que é aquilo que está na calçada — Не знаю что то, что лежит на тротуаре. А также местоимения tal и tais, которые переводятся как такой и такие

Ex.: Nunca imaginei que ele pudesse agir de tal maneira — Никогда не моге представить чтобы он мог себя вести таким образом

Com tais argumentos, o ladrão conseguiu ser liberto — С такими аргументами вор смог освободиться.

Вопросительный местоимения

que — что

quem — кто

qual — какой

quais — какие

quanto — сколько

quanta — сколько ( ж.р)

quantas — сколько (м.ч. ж.р)

quantos — сколько (м.ч. м.р.)

Относительные местоимения

o qual — который

a qual — которая

os quais — которые (м.р.)

as quais — которые (ж.р.)

cujo — чей

cuja — чья

cujos — чьи (м.р.)

cujas — чьи (ж.р.)

quanto — столько

quantos — столько (мн.ч. м.р.)

quantas — столько (мн.ч. ж.р.)

Ex.: Que houve? — Что случилось?

Quem trouxe os doces? — Кто принес сладости?

Qual é a sua opinião? — Какое твое мнение?

Quais são os próximos passos? — Какие следующие шаги?

Quanto custou este livro? — Сколько стоила эта книга?

Quanta verdade há no que ela disse? — Сколько правды в том, что она сказала? Quantas voltas foram dadas na corrida? — Сколько кругов было сделано на забеге? Quantos filhos você tem? — Сколько у тебя детей?

Trouxe na bagagem umas tantas e quantas coisas — Привез с багажом столько-то и столько-то вещей.

O projeto, cujo funcionário responsável está viajando, já está pronto. — Проект (чей сотрудник) сотрудника находящегося в командировке, уже готов.

A equipe cujo o resultado foi o melhor terá financiamento — Команда, чей результат был лучшим, получит финансирование.

Примечания В случае употребления местоимения «quem« в значении «которого«, нужно обязательно добавить артикль «a«

Пример: Luís é o funcionário a quem devemos elogiar — Луиз — сотрудник, которого мы должны похвалить.

Неопределенные местоимения

algum — какой-то

alguma — какая-то

alguns — какие-то

algumas — какие-то (ж.р.)

bastante — достаточный

bastantes — достаточные

certo — определенный

certa — определенная

cetros — определенные

certas — определенные (ж.р.)

muito — много

muita — много

muitos — многие

muitas — многие (ж.р.)

nenhum — ни один

nehuma — ни одна

nenhuns — ни одни

nenhumas — ни одни (ж.р.)

outro — другой

outra — другая

outros — другие

outras — другие (ж.р.)

pouco — мало

pouca — мало (ж.р.)

poucos — мало (м.р. мн.ч.)

poucas — мало (ж.р. мн.ч.)

qualquer — какой угодно

quaisquer — какие угодно

tanto — столько

tanta — столько (ж.р.)

tantos — столько (м.р. мн.ч.)

tantas — столько (ж.р. мн.ч.)

todo — каждый toda -вся

todas — все

todos — все

um — один

uma — одна

uns — несколько

umas — несколько

vário — различный

vária — различная

vários — различные

várias — различные (ж.р. )

cada — каждый

alguém — кто-нибудь

algo — что-нибудь

demais — слишком много

nada — ничего

ninguém — никто

tudo — всё

Ex.: Nenhuma resposta? Alguém pode me responder? — Ни одного ответа? Кто-нибудь может мне ответить?

Vários produtos foram enviados nessa caixa — Различные вещи были отправлены в этой коробке

Quanto você pagou pelo serviço? — Não me lembro, uns 15 reais, eu acho — Сколько ты оплатил за услуги? Не помню, каких-нибудь 15 реалов, я думаю. São poucos alunos na sala — В классе мало учеников.

Nada foi feito — Ничего не было сделано.

Recebi muita coisa da minha avó — Много вещей я получила от моей бабушки

Eu jogo pocker cada terça-feira — Я играю в покер каждый вторник

Добро пожаловать на сайт Португальский язык онлайн

Бесплатные уроки португальского языка, грамматика и дополнительные материалы для закрепления изученного материала.

Португальский язык онлайн © Все права защищены