Diálogo entre dois estudantes
12 марта, 2023 2023-03-12 14:29Diálogo entre dois estudantes
Диалог двух студентов
João: Ei, Lucas, você ouviu falar sobre a festa que vai acontecer no próximo fim de semana?
(Эй, Лукас, ты слышал про вечеринку, которая пройдет на следующих выходных?)
Lucas: Não, qual festa?
(Нет, что за вечеринка)
João: É uma festa na casa da Mia. Ela está comemorando seu aniversário e convidou um monte de pessoas.
(Вечеринка в доме и Мии. Она будет отмечать ее день рождения и пригласила кучу людей.)
Lucas: Ah, sim, eu acho que ouvi falar sobre isso. Você vai?
(Ах, да. Мне кажется я слышал про это. Ты идешь?)
João: Sim, com certeza! Eu já falei com alguns amigos e estamos planejando ir juntos. Você quer se juntar a nós?
(Да, конечно! Я уже поговорил с некоторыми друзьями и мы запланировали идти вместе. Хочешь пойти с нами?)
Lucas: Eu adoraria ir, mas estou com um pouco de receio. Eu não conheço muita gente lá.
(С радостью, но я слегка сомневаюсь. Я не знаком с большинством людей там)
João: Ah, não se preocupe com isso. Mia é super legal e tenho certeza de que você vai se divertir. Além disso, vai ser uma ótima oportunidade para conhecer novas pessoas.
(Ах, не переживай из-за этого. Мия очень клевая и я уверен, что мы там повеселимся. Кроме того, это возможность завести много новых знакомств)
Lucas: Ok, você me convenceu. Eu vou! Qual é o horário da festa?
(Ок, ты меня убедил. Я пойду! В каком часу будет вечеринка?)
João: Começa às 20h. Vamos nos encontrar no ponto de ônibus às 19h e pegar o mesmo ônibus para lá. O que você acha?
(Начало в 8 вечера. Давай встретимся на автобусной остановке в 7 и поедем на одном автобусе туда. Что думаешь?)
Lucas: Ótimo, isso funciona para mim. Mal posso esperar para ver como será a festa
(Отлично, мне подходит. С нетерпением жду чтобы увидеть что это за вечеринка)
João: Eu também estou ansioso. Vai ser demais!
(Я тоже в волнении. Будет очень круто!)
Некоторые фразы из диалога
ouvir falar – слышать что-то про что-то
monte de pessoas – дословно куча людей
com certeza – с уверенностью
isso funciona para mim – дослоно это работает для меня или проще перевести как мне подходит
Очень надеюсь, что текст вам понравился, вы выучили что-то новое после его прочтения.